Министр культуры РФ Владимир Мединский, комментируя проигрыш российского фильма "Левиафан" на "Оскаре", заявил, что эта премия не должна восприниматься как единица измерения таланта мастеров кино, а Андрей Звягинцев - талантливый художник, представляющий сильную русскую школу, и истинные оценки его картинам ставят лишь зритель и время, сообщает РИА "Новости".
Напомним, награжденный на Каннском фестивале "Левиафан" уже собрал внушительный "букет" кинонаград. В частности, фильм завоевал Гран-при 58-го Лондонского кинофестиваля, Гран-при фестиваля в Мюнхене, главный приз кинофестиваля в сербском Паличе, Гран-при фестиваля в Египте, а также премию "Золотой глобус". Картина претендовала на премию "Оскар", но в результате статуэтку получила польская лента "Ида" о Холокосте.
"Американская кинопремия "Оскар" давно уже не должна нами восприниматься как единица измерения таланта мастеров кино, тем более - в странной категории - "фильм на иностранном языке". Это касается и Андрея Звягинцева. Он талантливый художник, представляющий сильную русскую школу, и истинные оценки его картинам ставят лишь зритель и время", - считает Мединский, которого цитируют в пресс-службе Минкультуры.
Министр культуры выразил уверенность, что впереди Звягинцева "ждут и по-настоящему сильные полотна, и большие призы".
В свою очередь, спецпредставитель президента по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, заявил, что не стоит считать поражением то, что "Левиафан" остался без "Оскара".
По его мнению, даже хорошо, что картина не получила золотую статуэтку, так как это не породит рассуждений, что американцы "из ненависти к русским" наградили фильм, критикующий российскую действительность.
"Вообще существует множество конкурсов, и "Левиафан" получил достаточно премий на самых разных конкурсах и фестивалях. В конце концов, вхождение в список номинантов, в "короткий список" иностранных фильмов - уже достаточное признание, и то, что обеспечивает прокатную судьбу фильма", - сказал агентству Швыдкой.
"Надо понять, что, в общем-то, на больших конкурсах, на больших фестивалях руководствуются в меньшей степени политикой, в большей степени художественными достоинствами. То, что победил фильм о Холокосте - я, честно говоря, не думаю, что это такое политическое решение, политкорректное, потому что можно сделать о Холокосте фильм, который будет художественно слабым, можно о чем-то другом фильм, который будет художественно сильным", - добавил Швыдкой.
По мнению спецпредставителя президента РФ, крупные конкурсы, такие как "Оскар", являются все-таки соревнованием художественных явлений, а не соревнованием тем.
"Я думаю, что если мы это поймем, то станем ко всему относиться спокойнее. Вообще скажу честно - нам надо учиться радоваться тому, что наши фильмы получают поддержку российской публики. Это значительно важнее, чем победа на "Оскаре", с моей точки зрения. Естественно, международный престиж в высшей степени важен, нам очень хочется, чтобы наше кино было принято в мире. Но уверен, что в мире будет принято не то кино, которое делается в России прямо как в Голливуде, а то, которое делается в России и похоже на лучшие образцы нашего отечественного кинематографа", - подчеркнул Швыдкой.
BBC: Массовое оплакивание неудачи "Левиафана" выглядит оскорбительным, по отношению к картине-победителю
Русская служба BBC отмечает, что после серьезных наград и на фоне общей политической ситуации в России и мире поклонники "Левиафана" испытали особое разочарование.
"Наступление новой "холодной войны", о которой в эти дни не говорит только ленивый, казалось, делало оскаровский триумф российской картины неизбежным. Ее окружал магический ореол культурно-диссидентского бунта, укрепляли который и жесткие выпады со стороны министра культуры Мединского, и ее непростая прокатная судьба на родине.
Удел других политически мотивированных наград русской культуры - от "Детей Живаго" Бориса Пастернака до "Архипелага ГУЛАГа" Солженицына - казалось, был "Левиафану" уже уготован.
Поэтому попытки обвинить Академию в антироссийской предвзятости по отношению к фильму представляются довольно наивными. Тем более, что массовое оплакивание неудачи "Левиафана" выглядит обидным, если не сказать оскорбительным, по отношению к картине-победителю", - говорится в сообщении BBC.
Автор, обозреватель Русской службы BBC Александр Кан, напоминает, что за спиной британского режиссера польского происхождения Павла Павликовского - фильмы о современной Британии и несколько документальных фильмов о России, среди героев которых и Владимир Жириновский, и Веничка Ерофеев, и трагикомический потомок Достоевского.
"Ида" - его первый польскоязычный фильм. Действие "Иды" происходит в Польше 1950-х годов. И хотя в немалой степени еврейский состав Академии не мог остаться равнодушным к щемящей истории молодой католической послушницы, накануне принятия монашества узнающей о своем еврействе и вскрывающей страшную историю гибели семьи в Холокосте, сводить картину Павликовского только к еврейской теме было бы упрощением, отмечает автор.
"Семья Павликовского эмигрировала из социалистической Польши в 1971 году, когда ему было 14 лет, и черно-белая, невероятно стильная "Ида" блестяще воспроизводит удушливую, тяжелую атмосферу послевоенной Польши, в которой коммунизм и католицизм успешно дополняют друг друга в подавлении духа свободы".
Напомним, что в Польше "Иду", также как и "Левиафана" в России, обвинили в "очернительстве" поляков и их роли во Второй мировой войне.
"Новая газета" также отмечает, что "Ида" принесла первый "Оскар" польской кинематографии.